AB | U bent mijn God, daarom zal ik U loven God! Ik zal U verhogen. |
SV | Gij zijt mijn God, daarom zal ik U loven; o mijn God! ik zal U verhogen. |
WLC | אֵלִ֣י אַתָּ֣ה וְאֹודֶ֑ךָּ אֱ֝לֹהַ֗י אֲרֹומְמֶֽךָּ׃ |
Trans. | ’ēlî ’atâ wə’wōḏeḵḵā ’ĕlōhay ’ărwōməmeḵḵā: |
AC | כח אלי אתה ואודך אלהי ארוממך |
ASV | Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee. |
BE | You are my God, and I will give you praise; my God, and I will give honour to your name. |
Darby | Thou art my ùGod, and I will give thee thanks; my God, I will exalt thee. |
ELB05 | Du bist mein Gott, und ich will dich preisen; mein Gott, ich will dich erheben. |
LSG | Tu es mon Dieu, et je te louerai; Mon Dieu! je t'exalterai. |
Sch | Du bist mein Gott; ich will dich preisen! Mein Gott, ich will dich erheben! |
Web | Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee. |